Icydk הוא מראה משותף בטקסטים בקרב חברים ובני משפחה. אם אתה לא בטוח מה זה אומר, או איך להשתמש בו בהודעות שלך, יש לנו לך מכוסה!
מה זה אומר
Icydk מייצג "למקרה שלא ידעת". הוא משמש כאשר אתה עומד לתפוס מישהו על מידע שהם כנראה לא שמעו עדיין, או להביא נושא חדש בשיחה. זה יכול לשמש גם כדי לגלות מידע אישי על עצמך לחבר או אהוב אחד.
שלא כמו באתחויות אחרות, זה נעשה שימוש בתדירות נמוכה יותר באינטרנט או מדיה חברתית, או הערות מקוונות. במקום זאת, זה משהו שאתה צפוי לראות בשרשרת טקסט או לשוחח עם מישהו שאתה מכיר באופן אישי.
לדוגמה, החבר שלך עשוי לשלוח לך טקסט שאומר משהו כמו, "icydk, עברתי עבודות לאחרונה."
מקורות של icydk
"למקרה שלא ידעת" היתה ביטוי משותף במשך זמן רב מאוד. זה תמיד היה רגיל לעדכון אחרים על החיים שלך או לשתף חדשות. כמה וריאציות נפוצות כוללות, "במקרה שאתה לא יודע," או, "למקרה שלא שמעתם".
כמו רוב האתחויות, icydk התחיל Chatrooms Online ופורומים. זה היה בשימוש גם הודעות SMS, אשר היו גבולות אופי קפדנית באותה עת. בשנת 2005 פורסמה ההגדרה הבאה מילון עירוני : "ראשי תיבות" למקרה שלא ידעת "." הפוסטר גם ציין כי icydk היה משמש לעתים קרובות כדי לשמור על הודעות קצרות.
Icydk זכה לשימוש רחב יותר על מדיה חברתית וצ'אט Apps. אמנם זה לא נעשה שימוש באינטרנט בהרחבה כמו ראשי תיבות אחרים, הוא בשימוש נרחב בטקסטים והודעות אישיות.
JIC ("רק במקרה") הוא עוד ראשי תיבות שבהם נעשה שימוש דומה icydk, למרות שזה פחות ספציפי. לדוגמה, אתה יכול לומר, "אני שולח לך את העסקה הזאת ג'יק אתה מעוניין", כאשר שולחים מישהו הנחה הם אולי לא יודע על.
רוב האנשים יודעים, אם כי
כאשר נעשה שימוש בשיחות אישיות, icydk מרמז כי האדם השני אולי כבר יודע את המידע כי להיות משותף. בדרך זו, icydk הוא דרך צנועה להציג עדכון חיים גדול.
לדוגמה, אם מישהו כבר פורסם תמונות אירוסין על מדיה חברתית, הם עשויים לשלוח טקסט כמו, "icydk, ג'ון הציע בשבוע שעבר," כי יש סיכוי טוב שאתה כבר יודע. במקרה זה, ראשי תיבותיים משמש כדי להעלות את הנושא.
אתה יכול גם להשתמש בו כדי בדיחה sarcastically על איך מישהו נראה חסר פרטים גדולים. לדוגמה, אם חבר אומר לך שמישהו לא עונה עליהם באמצע היום, אתה יכול להגיב, עם, "יש לה עבודה, icydk."
עם זאת, ישנם דרכים רציניות להשתמש icydk, במיוחד אם יש סיכוי חזק מישהו לא שמע על משהו עדיין. לדוגמה, אם סטודנט אחר החמיץ בכיתה, אתה יכול לקבל אותם משהו כמו, "icydk, יש לנו מבחן בשבוע הבא." הנה, אתה שיתוף מידע כי אדם כנראה לא יודע.
Icydk לעומת Icymi.
Icydk יש גם דמיון רב עם Icymi ("במקרה ופיספסת את זה"). למעשה, השניים יכולים לשמש לעתים קרובות לסירוגין, אבל יש כמה הבדלים מפתח שראוי לציין.
Icymi משמש לעתים קרובות על הודעות ציבוריות, ואילו icydk משמש בדרך כלל במסרים פרטיים. הסיבה לכך היא כי Icymi משמש לעתים קרובות כדי להתייחס האירועים הנוכחי או חדשות, ואילו icydk מתאים יותר עבור עדכונים אישיים. "למקרה שהחמצת את זה" גם מרמז כי מה שהתגעגע זה משהו שראוי לדעת.
קָשׁוּר: מה אומר "Icymi", ואיך אתה משתמש בו?
כיצד להשתמש icydk
אתה יכול להשתמש בביטוי "במקרה שאתה לא יודע" בהקשרים שונים, כולל שיחות עם עמיתים לעבודה או עם המשפחה שלך בארוחת הערב. האתחול, לעומת זאת, צריך להיות שמורות לטקסטים.
הנה כמה דוגמאות של icydk בפעולה:
- "Icydk, אני הולך לעבור בקרוב."
- "הבית היה צבוע לאחרונה, icydk. זה עלול להריח מוזר ".
- "Icydk, אני בהריון!"
- "יש שירותים שיעזרו לך ליצור אתר, icydk."
ישנם אינתוחות רבות יותר אתה יכול להשתמש כדי לתבל את הטקסטים שלך. הקפד לבדוק HMU ו אימי הַבָּא!